Т. Шторм. Трубить в фанфары тоже мы охочи

Аркадий Равикович
Theodor Storm(1817-1888)Wir koennen auch die Trompete blasen

Трубить в фанфары тоже мы охочи,
Орать на всю страну до забытья;
Но мы предпочитаем майской ночью,
Когда цветут фиалки и дрозды хохочут,
Сидеть задумчиво у тихого ручья.

Перевод с немецкого 18.10.15.

Wir koennen auch die Trompete blasen

Wir koennen auch die Trompete blasen
Und schmettern weithin durch das Land;
Doch schreiten wir lieber in Maientagen,
Wenn die Primeln bluehn und die Drosseln schlagen,
Still sinnend an des Baches Rand.