Из серии Шекспир прости. Король Лир. Деств1 Сц3

Сергей Цыганков 2
Комната во дворце герцога Альбанского.
Входят Гонерилья и Освальд.

Гонерилья:

Любезный Освальд, ходят слухи,
Что некто из моей прислуги
От Лира сильно пострадал!
Что этот царственный вандал
Толкнул его под зад коленом
И отоварил в глаз паленом
И перед всем двором нагнул
И глаз на ж.…у натянул,
За то лишь, что тот сделал замечание
Его шуту, за нежелание
Являться к ужину в портках и при белье?

Освальд:

О да мадам! мой личный сомелье
Его потом отпаивал столичной
Глаз уже видит так… вполне прилично,
А психика убита навсегда!

Гонерилья:

Какие пошлые все эти господа
Из бывшей королевской свиты
С наружности – напудрены, завиты,
С прононсом говорят «пардон»
Но только стоит пригубить бурбон
Как превращаются в отъявленных вандалов
То из террариума двух удавов
Завяжут намертво морским узлом,
То в усмерть перепуганным ежом
Катают в боулинге кегли,
А то в тельняшках и на зебре
Пугают местные крестьянские стада!
Потом ни сыра тебе нет, ни молока….
Удои падают, психологи в восторге!

Освальд:

Еще… Не вытирают ноги на пороге
Сморкаются повсюду в занавески,
А тут намедни на античной фреске
Из свиты их какой то обалдуй
Юпитеру пририсовал огромный… нос…
И на претензию и за любой вопрос
Лир сразу норовит заехать в морду…

Гонерилья:

Пора бы этому кичливому милорду
Дипломатично указать на дверь
И я любезный Освальд уж поверь
Сумею подобрать для этого слова
Бери перо, пиши: «идите на…»,
А адрес припиши сестры Регины
Она-то не потерпит без причины
Ни пьянку ни гулянку ни разврат,
Вот так вот папа, шах и мат!
Прибей лист этот на входной двери
А сам последние, и ставни затвори!
Притихним, в доме выключим весь свет,
Прикинимся, что типа нас здесь нет…
Регине ж вышли СМСку спозаранку
Пускай минирует подходы к замку…

Освальд:

Миледи, слушаю!

Уходят. Конец сцены.