Сад Великого Странника

Серафима Ермакова
К 10-летию Международного Фонда ВСМ


С душой своей в бесценном диалоге,
Вкушая слова звёздные плоды,
На склоне дня, устав делить дороги
С ветрами, что не знали теплоты,

Великий Странник сад разбил – без края,
Открытый всем – ни стражи, ни оград.
Сам Кедром стал – хранителем, желая
Побегов молодых умножить ряд.

И рядом встало Дерево, чья крона
Вбирала солнца щедрые лучи,
Дарила всем, не видя в том урона –
С любовью, наилучшей из причин.

Обильно поднялись цветы и травы,
Тянулись ввысь и ввысь ростки имён,
Со всей Земли – ромашки и агавы,
И лотос мудрецов, и нежный лён.

Прекрасны все, кто радуется миру,
Кто словом озарил кромешный ад,
Не схожие – берёзы и оливы,
Сирень, каштаны, розы, виноград.

Все разные – задумано так небом,
И горькое, и сладкое – всё в срок.
Роскошным орхидеям, милым вербам
В сближении – участия урок.

Случалось, что иных срезало время,
Пугал других бескрылый зимний сон,
Но каждый год добра живое семя
Всходило – и вращалось колесо –

Поил с лихвой колодец вдохновенья
Готовых свету жертвовать сердца,
И видеть свет за самой тёмной тенью
С отзывчивым бесстрашием творца.

Был создан сад с усердием и верой,
Похожим на большой уютный дом,
Где каждый новичком был, пионером,
И к цели шёл старательным трудом –

Найти себя, не помня той разлуки,
И быть собой, не ведая преград,
Почувствовав заботливые руки,
И строгий, но тепло хранящий взгляд.

Талант, что до поры тихонько дремлет,
Замене не поддавшимся звеном –
Не золото, положенное в землю,
Но в почве славной – верное зерно.

И мы с Великим Странником – не к славе
Стремимся, но хотим оставить след,
В надежде – саду – быть, сиять в оправе
Несметного числа цветущих лет.



Иллюстрация - американский художник Джим Уоррен