Песня пинежанки

Надежда Ваничева
Я заветный цветок лазоревый,
как могла, берегла  от холода.
Опояску плела  узорную,
расшивала повязку золотом.
Белым жемчугом, лентой алою
украшала её старательно;
утешалась надеждой малою:
будет милый следить  внимательно,
как на праздник пойду меж избами
да по бережку славной  Пинеги;
сарафан мой приметит издали,
двое-лицный, шанжана синего,
На метище я всех наряднее,
нет белей рукавов миткалевых,
бус янтарь горит пятирядием -
не такую ль красу искали вы?
Подойдёт любый мой застенчивый,
заберёт мой цветок лазоревый.
Небесами друг другу венчаны
вместе век любоваться зорями.




* Повязка - головной убор праздничного девичьего костюма  на Пинежье.
  Шанжан - разновидность тафты.
  Двое-лицный - переливающийся двумя оттенками из-за плетения нитей.
  Мети`ще ( мечище) — специально выбранное (отмеченное) место для молодежных праздничных гуляний.
  Миткаль - здесь: покупная тонкая отбелённая ткань  для девичьих рубашек.
  Янтарные бусы в пять рядов - примета богатой девушки.

* Фото Екатерины Богдановой