Храм Хатшепсут

Демидов Владимир Евгеньевич
Я увидел тебя, ты явилась, как сон,
из неведомых далей, забытых времён.
Ты прошла по ступеням в свой каменный храм,
что спиной прислонился к высоким горам.
О тебе они память сквозь время несут,
и звучит еле слышно их зов: «Хатшепсут!»*
Эти камни, как строки любовных стихов,
вопреки бесконечью жестоких веков,
о тебе говорят, тебе славу поют.
Эти строки любви записал Сененмут.**
Я отсюда на память с собой заберу
эту древнюю песню – Джесер Джесеру!***
О царице, о женщине и о любви
будут петь мне террасы и фрески твои.
И ты явишься вновь и пройдёшь вдоль колонн,
тень великой любви из далёких времён.

* Хатшепсут – женщина-фараон Древнего Египта
**Сененмут (или Сенмут) – зодчий и придворный во время правления Хатшепсут,
    воспитатель её дочери
*** Джесер Джесеру – священнейший из священных – древнее название храма

Конкурс Магия Востока (Страна Алых Парусов)http://www.stihi.ru/2014/07/05/437 - 3 место