Океанский Цыган

Гали Росси
Эта неторопливая баллада, меланхоличная и вызывающая сострадание, написана автором (Бэтти Тэтчер/Batty Thatcher), когда, наблюдая солнечные восходы и закаты луны, она представила, небесные светила как двух влюбленных, которым никогда не суждено встретится.
Не знаю, случайно или нет, но автор затронула в балладе глубокую архетипическую символику «небесного сюжета» - путешествия Солнца и Луны по небу, известную еще в Древнем Вавилоне, и раскрывающую нам такую картину мира:
На острове, окруженном Великим Океаном, край которого служит опорой небесным сферам, возвышается Мировая Гора. По сферам движутся планеты, а в глубинах острова – Подземное Царство.
Солнце, встав на Востоке и пройдя свой Небесный Путь, уходит вечером через Западные врата и, сев в ладью, отождествляемую с Лунным Серпом, плывет обратным путем по ночному небу – Морю Ночи - синий цвет которого напоминает океанские воды, чтобы утром снова подняться из Восточных Врат.
В прибрежных странах существуют легенды, в которых Солнце погибает, опустившись за горизонт, и душа его проходит путь в Подземном Царстве, мире теней, как Солнце Ночи.
Есть легенды и о том, как умирает Луна в конце каждого лунного месяца, когда ее серп постепенно убывает, становится совсем тонким и, наконец, исчезает в Восточных Вратах небес. Следуют три безлунных ночи – смерти Луны или ее путешествия в Подземном мире - а затем тонкий серебристый серп вновь появляется над горизонтом на Западе.

Мой перевод баллады не является дословным, и не является строго рифмованным.
 Я лишь попыталась передать смысл, чувства и увиденную мною символику.


В миртовый сумрак аллей*
Души лишь могут войти.
Тревоги и страхи их
Во мраке можно найти.
Кто-то ее любовь
Присвоить хотел, и забрать,
Не дав ничего взамен.
Оставив лишь пустоту
Тонкой струной звучать.

В медленном танце планет
Тихо кружила Луна.
Блеск и сверканье камней
Спели мелодию сна.
И в сновиденьях ее,
Бликов рассветных нежней,
Не было найдено слов,
Как одинока она
В хладных мирах теней.

Солнце, свой взгляд погасив,
Выткало бархат ночей.
Многие тысячи дней
Миром владела Луна.
Где пролегает твой путь,
О, Океанский Цыган?
Море колышется чуть,
Темная плещет волна.
В кружеве черных небес
Звезды как искры блистают,
Тень истончая ночную,
Золотом мир заливая…

Опустошенной душе -
Страннику дальнего края
Теплый свой свет отдала,
Этим себя утешая.
Воспламенившись огнем,
Солнце восстало в багреньи,
Золотом мир ослепив…
Медленно тает Луна,
НочИ подарив отраженье.

О, Океанский Цыган
Голос твой нежно зовет.
Гаснущих звезд тишина,
Грустной улыбки полет.
Над колесницей из туч
Тускло зарделся рассвет
Приняли воды Луну…
Блики в кручении волн
Шепчут: «теперь ее нет»…

Смерти отточенный серп
Лишь на мгновенье блеснул.
В волнах алеющих вод
Дух светлой девы уснул.
Тихо померкли глаза…
Кружевом пенной парчи
Сизый наносит песок.
Израненная душа
Потеряна в черной ночи.

Шелковых тонких одежд
Крылья прозрачно сияют
Блики последних надежд
В водах забвения тают.
Прядями темных волос
Ветер узоры рисует.
Плач поглотила волна…
Лишь океана слеза
Вспыхнет, безмолвно тоскуя.

Май 2009

*Мирт – вечнозеленый кустарник, символизирующий посмертную жизнь и посвященный Афродите в образе богини «смерти-в-жизни». Вергилий описывает пахучие миртовые аллеи Подземного Царства как прибежище душ, которых невыносимая любовная страсть заставляла раньше времени покончить с жизнью на земле

Иллюстрация: Габриэль Ферье «Вечер» 1911 г.

Blackmore's Night - Ocean Gipsy
https://www.youtube.com/watch?v=JysW6eI5_TU