Плачущие крокодилы. Федерико Гарсиа Лорка

Имя Свое Не Открою
Плачущие крокодилы. Федерико Гарсиа Лорка

Federico Garcia Lorca
 EL LAGARTO ESTA LLORANDO - CANCIONES PARA NINOS (Canciones 1921-1924)
 
 A mademoiselle Teresita Guillan
  tocando un piano de siete notas.

  El lagarto esta llorando.
  La lagarta esta llorando.

  El lagarto y la lagarta
  con delantaritos blancos.

  Han perdido sin querer
  su anillo de desposados.

  ;Ay, su anillito de plomo.,
  ay, su anillito plomado!

  Un cielo grande y sin gente
  monta en su globo a los p;jaros.

  El sol, capit;n redondo,
  lleva un chaleco de raso.

  ;Miradlos que viejos son!
  ;Que viejos son los lagartos!

  ;Ay como lloran y lloran.
  ;ay! ;ay!, como est;n llorando! 
 ________________________________
      Для мадемуазель Терезиты Гиллан,
      играя ей на ф-но из семи нот

 Плакал крокодил
 и рыдала крокодила.

Крокодил и крокодила
 с белыми воротничками.

Они колечко потеряли,
то которым их венчали.

Ах, колечко из меди!
Ах, медное колечко!

Огромное небо безлюдное
 в свой шар собирало птиц разных.

Капитан-Солнце круглое
 одело жилет свой атласный.

Посмотрите, как немолоды,
Крокодил и его подруга.

Ай, плачут и плачут они
 Ай, ай, глядя друг на друга!

Federico Garcia Lorca
 EL LAGARTO ESTA LLORANDO - CANCIONES PARA NINOS (Canciones 1921-1924)
Федерико Гарсиа Лорка
 Плачущие крокодилы - Песни для детей
(перевод с испанского)