Запоздалый подарок

Анатолий Черевишник
Ирочке Позовской на день рождения.
http://www.stihi.ru/avtor/pirina

Нагулялась, пришла усталая
Тёплым вечером Муза ко мне,
От стихов графоманов шалая
Изливала мне душу во сне:

- Что несу я вам вдохновение –
Это миф, это всё ерунда.
Прилетаю к вам на озарение,
Для меня вдохновенье – еда.

Я не просто ночами к вам шляюсь,
Я, как бабочка чую нектар.
Вдохновением вашим питаюсь –
Вот такой во мне замысел-дар.

Над тобою, ура, свечение,
Я немедленно бросилась вниз.
Тут моё однозначно мнение –
Это женщина, верно? Колись!

Из меня выбив стон-признание,
Как валюту вручила мне лесть:
- Ты – Поэт – вот, вручаю звание!
И тот час же, взахлёб стала есть.

Приобнял я Владычицу строчную:
- Муза, люб ли тебе анапест?
Одари меня рифмою сочною,
Охладей к перемене мест.

Не спеши, от еды обалденная,
Так и быть, я признаюсь тебе.
Там за море одна несравненная
Вдохновенье сфлюидела мне.

У неё был вчера день рождения,
Мне призналась, что счастлива от
Не в стихах моего поздравления,
А с того, что зашёл я к ней – вот.

Виртуально и без приглашения,
Знаешь, просто по зову души,
Не рассчитывал на угощение,
А ты ешь скока хошь, не спеши.

Ем я, ем... не хватай ка за талию,
Не со мною, а с нею роман.
Полечу ка я прямо в Австралию,
Не застиг бы в дороге туман.

Вижу я над Сиднеем свечение,
Вдохновенческий там пожар,
Ну, понятно, твоё влечение,
Блеск в глазах и стихирный жар.

Вот где нужное мне вдохновение,
Удовольствие, сладостный пир.
Это, Боже, твоё творение
Украшает подлунный мир.

Пару рифм я тебе подбросила,
Ну, спасибо за скромный стол,
Извини, что слегка поматросила,
Но не грубо, не мордой в пол.

Попращалась, но в щёчку не чмокнула,
Точно,  стол мой подруге мал.
Вдохновеньеце  разом прихлопнула.
Там в Сиднее покруче то бал.

Ах, как жду я её возвращение,
Ну, как свежего ветра бор.
На её полагаясь прощение,
Вымыл музин столовый прибор.

17 июля 2015
New York