Николай Зеров. Киев с левого берега

Владимир Петков
перевод с украинского языка
__________________________________



          КИЕВ С ЛЕВОГО БЕРЕГА

Привет, задумчивый, золотоглавый
На синих кручах... Замечтался, спит,
И не тебе, как младшему, горит
Червлёных наших дней заря пожаров.

В далёком прошлом дни великой славы,
И стоголосо с колоколен медь звенит,
Что не вернётся тот счастливый миг
Твоих страстей, расцвета и державы.

Но, друг мой, здесь постой ты одиноко,
Глянь на химеры куполов барокко,
Там Шеделя белоколонным дивом
Живёт она во имя нас, людей —
Вон та гора, задумчиво красива,
И небо в ковке золотых гвоздей.

1923
1.06.2015






        КИЇВ  З  ЛІВОГО  БЕРЕГА

Вітай,  замріяний,  золотоглавий
На  синіх  горах...  Загадався,  спить,
І  не  тобі,  молодшому,  горить
Червлених  наших  днів  ясна  заграва.

Давно  в  минулім  дні  твоєї  слави,
І  плаче  дзвонів  стоголоса  мідь,
Що  вже  не  вернеться  щаслива  мить
Твого  буяння,  цвіту  і  держави.

Але,  мандрівне,  тут  на  пісках  стань,
Глянь  на  химери  бароккових  бань,
На  Шеделя  білоколонне  диво:

Живе  життя,  і  силу  ще  таїть
Оця  гора  зелена  і  дрімлива,
Ця  золотом  цвяхована  блакить.

1923