Тадеуш Ружевич. Ветер в окна стучал

Глеб Ходорковский
 




                Тадеуш Ружевич.


              ВЕТЕР В ОКНА СТУЧАЛ.



           Глеб Ходорковский - перевод.


             Ветер в окна стучал

             и будил сны
             паутину бреда
             небо было медным
             трава синей
             свинцовой
             чёрной
            
             зверь
             мутант
             лисА и гиены
             мордой тыкаясь в землю
             принюхиваясь
             медленно двигался   
             в густеющую тьму

             на рубеже
             сна и Яви
             я почувствовал и подумал
             что это я бегу
             в сторону кладбища
             в могилу

             с брюхом набтым камнЯми
             тёмным зверем
             под красным небом
             всё быстрее бегу
             хоть и знаю
             что там меня ждёт
             могила

             сплю
             закутавшись в одеяло

             не сдержать мне этого бега

             всё быстрее лечу
             просыпаюсь
             во рту
             полно пыли.


               *       *       8




    Wicher dobija; si; do okien - Tadeusz R;;ewicz
***

wicher dobija; si; do okien               

budzi;
sny paj;czyny majaczenia
niebo by;o miedziane
trawa granatowa
o;owiana
czarna

zwierz;
mutant hieny i lisa
z pyskiem przy ziemi
w;sz;c
sun;;o
w g;stniej;c; ciemno;;

na granicy snu
i jawy
pomy;la;em
poczu;em
;e to ja jestem
biegn; w stron; cmentarza
do grobu

z brzuchem pe;nym kamieni
ciemne zwierz;
pod czerwonym niebem
biegn; coraz szybciej
cho; wiem ;e tam czeka
na mnie d;;

uk;adam si; do snu
otulam kocem
biegn; lec;

nie zatrzymam tego biegu

budz; si;
z ustami pe;nymi
piachu

Tadeusz R;;ewicz