Вечерние звезды

Инна Стрелка
Из моих переводов на польский и белорусский языки.
На белорусский:

Ўзышлі, бліскаючы ярка зоркі
І прыпаднялі цяжкі звод,
І аблокі ў дрымоце томнай
Ўжо не водзяць карагод.

--------------
Оригинал из более пространного стиха Энжелы Полянски, но мне для перевода наиболее совершенным показался только этот катрен:

Взошли, блистая ярко звезды
И приподняли тяжкий свод,
И облака в дремоте томной
Уже не водят хоровод.