Тростники

Байрам Аннануров
Тростники. Певуч и гибок
полый стебель – мастери
флейты (режь серпом их, ибо
гибель голос отворит).
          Сизо-хвойный тамариск.
          Дым соцветий – на холсты бы:
          розоватой пеной – дыбом –
          кисти брошены – парить.
Утренний аквамарин
гасит золотая глыба.
Пыль её собрал арык* –
блики солнечных улыбок.
          Косяки пугливых рыбок –
          плавниками оперив
          тельца – вон, рукой бери –
          нежатся под водной зыбью.

Ты рукой их и ловила –
выгнув выше головы
мосолки коленок хилых.
Не лягушка? Знали б вы
          чем полна казна любви –
          как монетку рыбку с илом
          лягушонка ловко сбила,
          отшвырнув её кульбит
в мир, где дым мечты клубит
сизый куст цветочной пылью.
Сбросить силясь липкий ил,
серебро в грязи слезилось.
          Светлой негой, тёмной силой
          тамариск цветы сорил,
          и в огне их до зари
          камышинка пела: “Милый”…

Пряный запах дикой мяты –
лист измучен и измят.
Слабый лепет еле внятно
(звуки словно семенят):
          “Хватит… ах, пусти меня…” –
          повторяется опять и…
          силы нет разъять объятий…
          Залоснился локон – прядь –
смолью илистой – не снять…
как не смыть на солнце пятна.
Платье льнущее – до пят –
лучший резчик и ваятель –
          обнажает пядь за пядью
          гибкость стати… Пальцы, пясть,
          осязая шёлк и бязь,
          постигали “аз” и “ять” их.

          10.05.2015
_______________________________________
*Арык – небольшой оросительный канал
**Иван-царевич: “Это моя лягушонка, в коробчонке едет”