Юсуф Базутаев - Отпущенный нам срок...

Марина Ахмедова-Колюбакина
Из табасаранской поэзии:

Юсуф БАЗУТАЕВ
(1948-1993)

* * *

Отпущенный нам срок
Так короток, и всё ж…
Любимая, давай,
Заключим договор.
Во мне по рукоять тоска,
Как в сердце нож,
О тех весёлых днях,
Что были до сих пор.

Но счастье не вернуть…
На проклятой земле,
Где первородный грех,
Как камень на душе...
Оно ещё порой
Сверкнёт огнём в золе,
Но руку протяни –
И нет его уже.

И снова полоснёт
Меня упреков град,
И заметут пути
Обиды, как снега,
Что даже летний день
В осенний превратят,
Последний жёлтый лист
Швырнув к моим ногам.

Но всё-таки прошу,
Любимая, постой!
Как будто вещий сон,
Не исчезай из грёз...
Зажгу свечу в ночи
И стану слушать стон
Метели за окном,
Рыдающей всерьёз.

Так невесома нить
Меж завтра и вчера…
Но мастерица ты,
И сможешь вновь соткать
Далёкие, как дом аульский,
Вечера,
Где ждёт у очага
Ещё живая мать.

Воспоминанья те,
По капельке, по дню,
Как на заре роса,
Блеснут в душе моей...
Любимая, поверь!
Пока я их храню,
Ничто не омрачит
Счастливых этих дней.

Перевела с табасаранского
М. АХМЕДОВА-КОЛЮБАКИНА

Художник Эдвард Мунк