Война

Элина Машукова
Как хорошо!
Война сторонкой обошла
Нас россиян и жителей планеты малой
Под именем земля.
Те, люди уходящие с планеты нашей
Видели, как гибнут ребята
Те, кто постарше и те, кто помладше.
Нет, война! Не губи ты наши души!
Нет, война! Пусть будет мир на земле,
Так будет лучше для тебя и для меня!
Я помню времена иные:
Кружился коршун в вышине,
Скорбел народ, а стременные
Вели коня для брани мне.
По нашим душам бродят войны,
Во тьме столетий заплутав.
Давайте трижды повторим
"Пусть будет мир на всей земле один!"

Перевод на украинский:

Як добре!
Війна обійшла сторонкою
Нас росіян і жителів планети малої
Під ім'ям земля.
Ті, люди йдуть з нашої планети
Бачили, як гинуть хлопці
Ті, хто постарше, і ті, хто молодший.
Ні, війна! Не губи ти наші душі!
Ні, війна! Хай буде мир на землі,
Так буде краще для тебе і для мене!
Я пам'ятаю часи інші:
Шуліка кружляв у височині,
Переживав народ, а стременные
Вели коня для лайки мені.
За нашим душам бродять війни,
У темряві століть заплутавши.
Давайте повторимо тричі
"Хай буде мир на всій землі!"