Огден Нэш (1902 – 1971)
ЯПОНЕЦ
Как мил японец, как учтив!
Он, разрешенья не спросив,
К вам в сад зайдёт, сказав: «Пардон!» –
И что ни слово, то поклон.
Потом, у вас же на виду,
Ведёт к вам в сад родни орду.
И вновь поклон, лучистый взгляд:
«Простите, Вы зайти в мой сад».
1938
(перевод с английского
Валентина Варнавская)
* * *
Ogden Nash
The Japanese
How courteous is the Japanese;
He always says, “Excuse it, please.”
He climbs into his neighbor’s garden,
And smiles, and says, “I beg your pardon”;
He bows and grins a friendly grin,
And calls his hungry family in;
He grins, and bows a friendly bow;
“So sorry, this my garden now.”
1938