СЮР под занавес

Александр Отрадин
Предаваясь страстям и веселию,
Помянуть не забудьте Офелию.
Пьеса кончилась - граждане зрители,
Устроители и победители,
Потребляя бурбон под селёдочку,
Попивая прозрачную водочку,
Распаляя себя сладострастием,
Помяните дурёху с участием.

Пусть она не была бизнесменкою,
Комсомолкою, шлюхой, спортсменкою,
Не прельщала она сексапильностью
И в прикиде особенной стильностью,
Тихо плавала в заводи солнечной,
Не принцессой была, и не горничной –
Лишь прозрачною тенью прощания,
Одиночества и расставания.
Безнадёжной тоскою о лучшем,
Ясным детством, в потёмках уснувшим.
Всё плыла она по течению,
Глядя в небо сквозь воду осеннюю.

Проезжая в трухлявом троллейбусе,
И барахтаясь в жизненном ребусе,
И прося подаяния-хлебушка,
Помяните безумную девушку.
Добрым словом, ни разу не сказанным
Меж обедами и унитазами,
Мышеловками и недомолвками,
Над разбитой посуды осколками,
Под задушенными сомненьями,
Между взлетами и паденьями,

Ведь её так легко обмануть –
Помяните когда-нибудь.


¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬
Музыкальная тема
Du fond de nos coeurs brises (От наших разбитых сердец) – Richard Clayderman