Сарасвати

Байрам Аннануров
Растерзав о скалы платья
в клочья водяных пылинок –
о базальтовые латы
гималайских исполинов
          (в упоеньи рыб – о льдину
          бейся сколько силы хватит) –
          ток речистой Сарасвати*
          прорывается в долину.
Кто поставит ей плотину?
Пенной платины палаты –
к ним всходили властелины
рода Панду*2 – исполать им –
          зная – подвиг их оплатит
          из криниц глоток единый –
          даже с илом или тиной,
          если губы чуть прихватят.

По росинке, с малых капель
собираются потоки.
Источая пряный запах
осеняет их ашока*3.
          Пламя утреннего шёлка
          ждёт достойного эстампа,
          воспаляя жаркий тапас*4
          риши*5, нижущего шлоки*6.
Сколько сотен лет прошло как
Брама с Меру*7 море пахтал?
Донесло нам эхо слога
о деяниях махатмы.
          Познаваем Словом Атман*8
          выводящий нас к порогу
          пониманья сути Бога –
          постепенно, поэтапно.

Строки веды на санскрите,
перевитые попарно –
совершенство юги*9 крита*10,
завершение самсары*11.
          С их рожденьем, джатисмара*12
          разрывает цепь событий
          (жертвой блага – позабыть их!) –
          на санскрите – нити кармы*13.
Слово – дар и, вместе, кара.
Из каких-то там наитий,
словно тесто на опаре
жар души растёт – избыть ли
          ту сладчайшую из пыток,
          что дана тебе недаром –
          для неё ты только тара –
          донести и прочим выдать.

Веды. Древний их создатель
вел беседы с Махадева*14.
Скажешь, что умел низать лишь
звуки, нитями продев их?
          Подтвердите, рифмы,  (где вы? –
          оступиться мне не дайте) –
          он калечен словно Да'йтьи*15
          в их борьбе с Великим дэва.
Кто слова собрал в напевы
словно Рама воинов рати?
Чьи слова услышав, ревность
ритмом призвала сковать их?
          Перебрать лишь жизни хватит? –
          сколько листьев на деревьях?
          Видно он ведёт издревле
          род от чрева Сарасвати.

          01.11.2010

___________________________________________________

* Сарасва́ти – одна из главных рек ведийского Семиречья. Изначально, богиня мудрости, знания, искусства, красоты и красноречия Са́ра́свати (санскр. – «богатая водами», букв. перевод – «текущая река») была персонифицированной формой этой реки, но позднее развила независимую от неё идентичность и роль.

*2 Братья Пандавы.

*3 Ашока (лат. Saraca asoca) – вид растений рода Сарака (Saraca) семейства Бобовые (Fabaceae).
По легенде, под этим деревом родился Будда Гаутама. В переводе с санскрита название дерева означает «беспечальное и снимающее печаль», питьё воды, которой были омыты листья дерева, в Индии считается защитой от горя.

*4 Тапас (санскр. Tapas, «тепло», «жар», «истязание», «аскеза») – в древнеиндийской мифологии космический жар как универсальный космогонический принцип, лежащий и в основе мироздания, и в основе религиозного благочестивого поведения. Традиционная философия Индии утверждает, что тапасом можно достичь чего угодно, вплоть до владычества над всем миром. В основе механизма действия тапаса лежит закон кармы, утверждающий равновесие причин и следствий. В соответствии с этим законом, перенесённые аскетом мучения должны быть компенсированы равноценным количеством счастья.

*5 Риши (иногда рши; санскр. – «провидец», «мудрец») – мудрецы в индуизме, которым боги открыли ведийские гимны.

*6 Шлока – древнеиндийский санскритский эпический стихотворный размер. Состоит из тридцати двух слогов. Представляет собой двустишие со строчками по 16 слогов, каждая из которых в свою очередь состоит из двух полу-строк по восемь слогов каждая.
Шлоками написаны великие произведения древней и средневековой индийской литературы: «Махабхарата», «Бхагавата-пурана», «Нараяниям», «Брахма-самхита» и многие другие.

*7 Меру или Сумеру «благая Меру» — священная гора в космологии индуизма и буддизма, где она рассматривается как центр всех материальных и духовных вселенных. Её вершину Мандара или Мандаранчал, описываемая в индуистских священных текстах Пуранах, в истории пахтанья Молочного океана, девы и асуры использовали как мутовку, а змея Васуки — как верёвку.

*8 Атман (санскр. «самость, дух», высшее «Я») — одно из центральных понятий индийской философии и религии индуизма: вечная, неизменная духовная сущность. Абсолют, осознающий своё собственное существование.

*9 Юга (санскр. yuga, букв. «пара», «ярмо», лат. iugum) – в космологии индуизма – мировой век. Индуизм называет четыре юги, сменяющие друг друга циклически в указанной последовательности: Сатья-юга или Крита-юга, Трета-юга, Двапара-юга, Кали-юга.

*10 Крита-Юга  (Сатья-юга – Дом Солнца) – “совершенная”, или “законченная” юга.

*11 Сансара или самсара (санскр. «переход, череда перерождений, жизнь») – круговорот рождения и смерти в мирах, ограниченных кармой, одно из основных понятий в индийской философии.

*12 Джатисмара – “помнящий рождение” памятующий о прошлой жизни. Душа (джива) после смерти переносится, рождается заново в определённом теле и при определённых обстоятельствах которые являются результатом остатка её кармы.

*13 Карма, Камма (санскр., пали kamma – «причина-следствие, воздаяние», от санскр. karman – «дело, действие, труд») – одно из центральных понятий в индийских религиях и философии, вселенский причинно-следственный закон.

*14 Великий дэва – эпитет Шива. Его именуют такими эпитетами, как Бхава (Сущий), Махадева (Великий Бог), Шарва (Лучник, Стрелок), Пашупати (Владыка существ), Угра.

*15 Дайтьи – в индуизме – раса великанов, которые наряду с данавами были противники девов, сражавшимися с ними из-за зависти.