Тадеуш Ружевич. Права и обязанности

Глеб Ходорковский
          Тадеуш Ружевич.


        ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ.


    Глеб Ходорковский - перевод.

    Прежде - когда не знаю
    я думал что я имею право и я обязан
    кричать пахарю
    ты смотри смотри пень тупой
    Икар падает
    тонет Икар сын мечты
    брось свой плуг
    брось землю
    открой глаза
    там  Икар...!

    Раньше когда не знаю
    я считал что имею право и я обязан
    кричать пахарю
    смотри смотри пень тупой
    Икар падает
    тонет Икар сын мечты
    брось свой плуг
    свою землю
    открой глаза
    там Икар...!

     Или пастух
     стоящий спиной к этой драме
     крыльев солнца полёта
 ... и падения


     я кричал - слепцы!
    
     но теперь теперь я тоже не знаю -
     знаю только что пахарь должен пахать землю
     а пастух выпасать стадо    
     полёт Икара это не их полёт
     он и закончиться должен был тем
     чем закочился
     и нет ничего потрясающего
     в том что  красивый корабль плывет и  плывёт себе дальше
     в порт назначения


              *                *                *
    

    Tadeusz R;;ewicz


Pieter Brueghel Starszy - Pejza; z upadkiem Ikara - ok. 1557


Prawa i obowi;zki

Dawniej kiedy nie wiem
dawniej my;la;em ;e mam prawo obowi;zek
krzycze; na oracza
patrz patrz s;uchaj pniu
Ikar spada
Ikar tonie syn marzenia
porzu; p;ug
porzu; ziemi;
otw;rz oczy
tam Ikar
Dawniej kiedy nie wiem
dawniej my;la;em ;e mam prawo obowi;zek
krzycze; na oracza
patrz patrz s;uchaj pniu
Ikar spada
Ikar tonie syn marzenia
porzu; p;ug
porzu; ziemi;
otw;rz oczy
tam Ikar
tonie
albo ten pastuch
ty;em odwr;cony do dramatu
skrzyde; s;o;ca lotu
upadku

m;wi;em ;lepcy

lecz teraz kiedy teraz nie wiem
wiem ;e oracz winien ora; ziemi;
pasterz pilnowa; trzody
przygoda Ikara nie jest ich przygod;
musi si; tak sko;czy;
i nie ma w tym nic
wstrz;saj;cego
;e pi;kny statek p;ynie dalej
do portu przeznaczenia

Tadeusz R;;ewicz