Горе по колено

Кили Манджаро
Даже полуживого зверя
Голод на ноги поднимает.
Сопротивляться ему не намерен,
Отделенный от серой стаи.

Из-за честности одинокий,
Побреду с неуклюжей грацией.
Не торопят рутинные сроки.
Опоздать бы. Да некуда рваться.

Вдавлен шагом в асфальт озябший
Здравый смысл совместных судеб.
На следах моих бойко пляшет
Ранний март в предвесеннем зуде.

И не выделить из тысяч историй
Забытие во дворах безлюдных.
Мне, конечно, по колено горе,
Но пройти его будет трудно.

С каждой мыслью, создавшей чувство
Небо станет немного ближе.
Разодета весна безвкусно
В необъятное зарево рыжее.

Где теперь меня ждут на ужин?
Кто по следу меня отыщет?
Поделю с мартом, пляшущим в лужах
Для размышлений пресную пищу.