Вы были наставником самым гуманным, любимым...

Кнарик Хартавакян
СВЕТЛОЙ ПАМЯТИ НИКОЛАЯ СКРЁБОВА*

В служенье состарясь, наставники наши уходят,
Оставив нас вмиг без опеки, советов своих.
И опыт бесценный, и знания мэтры уносят,
Но каждой строкой их подарен нам яхонтом стих!

А мы остаёмся пред ними в долгу неоплатном,
Хоть мечемся, ищем их, тщимся крупицы воздать.            
Но старцев, увы, не догнать в их пути невозвратном,
Вольны незаметно они в мир иной ускользать.

…Вы были наставником самым гуманным, любимым.
Души в Вас не чая, мы взором лелеяли Вас…
Но вот с почитаемым, чутким, созвучным, родимым
Судьба разлучила питомцев горюющих, нас.

Хоть в памяти каждая встреча, и жест Ваш, и слово,
Стихи, что читали, вверяясь течению лет,               
Встаёте пред взором, что застлан слезами, Вы снова,
Наставник наш лучший, известный России поэт!..

Но нет Вас теперь средь живущих на этой планете,
Вы в мире ином: измытарил жестокий сей мир. 
Стихи Ваши мудрые ищем мы в книгах, инете,
Скромнейший, добрейший, тактичный и чуткий кумир.

Ведь Ваша душа остаётся в завещанной лире,
В уставе «Созвучия», принципах всех Ваших «дэ»,**
В поэмах и песнях, и в нотных значках на клавире,
И в ночь воссиявшей под именем Вашим звезде!..

5, 11 марта 2015               

Из цикла «Светлой памяти Николая Скрёбова»
 
                Кнарик Хартавакян,
                член Союза писателей России, член литобъединения «Созвучие»

В-т:
Свой опыт бесценный, героя строк мэтры уводят...
______________
   * Николай Михайлович Скрёбов (24.09.1932–03.03.2015) – виднейший донской поэт, переводчик публицист, член Союза российских писателей, Союза журналистов России, заслуженный работник культуры РФ. Автор 30 книг, изданных в Ростове, Москве, Таганроге... С 1981 г. работал в ГТРК «Дон-ТР», являлся редактором журнала «Дон литературный», главным, а затем старшим редактором службы радиовещания ГТРК «Дон-ТР». С 1994 по 2015 гг. руководил литературным клубом (с 2004 г. литобъединением) «Созвучие».   
   
  Переводил поэтов Украины, Северного Кавказа, Болгарии, а также Армении (стихи А. Сагияна, В. Давтяна, С. Капутикян, П. Севака, Ов. Шираза). Автор сонета «Аветик», посвящённого классику Аветику Исаакяну, и иных стихотворений на армянские темы. Почётный член литстудии имени Р. Патканяна (с. Чалтырь); переводил стихи её основателя Х. Кристостуряна (Наирьяна), написал предисловие к его книге «Зурна» (1998), а также к книге автора этих стихов "На рубеже стремительных столетий" (2013).
   
   Был верным другом армянского народа, интересовался его историей, литературой и искусством, культурой армян Дона. Знаком был с писателями-hаями, известным журналистом и фольклористом Ш. М. Шагиняном, иными представителями армянской интеллигенции Ростова и сёл Чалтырь и Крым. Сочинил стихи для спектакля «Бессмертие» (поставлен Мясниковским народным драмтеатром в 1970-71-е гг.).

   **Уставом литобъединения «Созвучие», составленным Н. М. Скрёбовым, под- тверждались принципы Уговора творческого клуба «Созвучие»: Добровольность, Добросовестность, Доброжелательность, Добропорядочность