Если я заболею... Я. Смеляков. ENGL

Дмитрий Бек-Лемешев
Если я заболею,
к врачам обращаться не стану,
Обращаюсь к друзьям
(не сочтите, что это в бреду):
постелите мне степь,
занавесьте мне окна туманом,
в изголовье поставьте
ночную звезду.

Я ходил напролом.
Я не слыл недотрогой.
Если ранят меня в справедливых боях,
забинтуйте мне голову
горной дорогой
и укройте меня
одеялом
в осенних цветах.

Порошков или капель - не надо.
Пусть в стакане сияют лучи.
Жаркий ветер пустынь, серебро водопада -
Вот чем стоит лечить.
От морей и от гор
так и веет веками,
как посмотришь, почувствуешь:
вечно живем.

Не облатками белыми
путь мой усеян, а облаками.
Не больничным от вас ухожу коридором,
а Млечным Путем.

If I chance to fall ill
I will not make for doctors,
It's certain,
I'll address my old friends
(it's no daydream or fever,
I am bright)

Make my bed with some grassland, 
With the mist all my windows,         
Please, curtain,               
At the head of my bed put               
A star of the night.         
(TWICE)               

I would go straight ahead,
Stopped at none of those fightings.
If I happen to fall
On a fair battle site,

Gently get my head bandaged         
With a steep road of mountains       
Mantle me with a blanket               
With a mix of fall flowerage dyed.
(TWICE)   

I'll discard all the drops,
Powders, treatments and pills,
Make my medical cup
Full of beams shining pure.

Waterfalls' shiny silver,               
Hot deserts' breath that kills          
Somehow these seems to me         
The most suitable cure.   
(TWICE)             

Seas and mountains smell,
Breathe and smell with the ages
Give a glance and it feels
Life's for good, we're to stay.

Not with snow-white bandages
Is my path decorated but clouds
Not through hospital echoes
My good-bye to you but Milky Way.
(TWICE)

Nb