Канатоходец
Канат... Он натянут сквозь сердце – назад не вернуться:
Из прошлого в будущее, как по руслу реки,
Мой путь – по канату... И, если внезапно споткнуться,
Удержишься вряд ли: никто не подаст мне руки.
Я это усвоил. И падать мне сверху не ново.
И дело не в том, что характером я трусоват.
Мне жизнь подсказала: иначе не будет... И снова
Я падаю, вновь поднимаясь на крепкий канат.
...Возьму в руку Солнце, другую – Луной обеспечу.
Держу высоко их – для всех! Где вы, боль или страх?
Из прошлого будущему свет несу я навстречу,
И лёгок мой путь, хоть весь мир у меня на руках.
Перевод с табасаранского
Валентины Коркиной
http://www.stihi.ru/2015/02/26/10616