Пожиратель стекла

Владимир Петков
               
Я — пожиратель стекла, я несчастный урод,
И место моё среди клоунов на карнавале.
Я лампочки ем и бутылки, и праздный народ
Глазеет на это в театре-полуподвале.

Коварная ведьма зашила проклятием рот: 
— Безликий,— сказала,— отныне твоё будет имя.
И, обезобразив лицо, прокричала: — Ну вот!
Никто не узнает кем был ты, не вспомнит отныне.

А после концерта сидим мы в гримёрке одни,
И в тёмных углах нас пугают, колышутся тени.
— Эй, кто это прячется в страшной тени? Выходи! —
Выходит она, и мы падаем все на колени.

— Колдунья! Позволь нам пожить ещё день, не губи! —
Никто не услышит, бессмысленно звать: — Помогите!
И сердце у каждого слышно как бьётся в груди
И не позволяет восстать, оборвать эти нити.

— Безликие, вы! Я спасла вас когда-то от пут.
Отныне вы служите мне, безобразные люди!
И здесь вас за ваши грехи никогда не найдут,
И вас не заставят платить по счетам ваши судьи.

За это вы служите мне, ваша жизнь — это нить,
Вы куклы в руках кукловода, вы марионетки.
Поэтому помните: я запрещаю любить,
И жить у меня вам положено в маленькой клетке.

Я вспомнил несчастного — он попытался уйти,
Сбежать навсегда с белокурой девчонкой из зала,
Но был обречён, и не в силах мы были спасти —
Проклятье свершилось в гостинице возле вокзала.

Колдунья вонзала блестящие иглы в тряпьё
Бесформенной куклы и что-то так дико кричала!
Игла превращалась в пространстве кошмара в копьё
И тело живое вдали беспощадно пронзала.

Его распороло всего за какой-нибудь час,
Похожа кровать их была на мясницкий прилавок.
Девчонку оставили в цирке уродов — у нас
Работать на сцене подушкой для игл и булавок.

22. 02. 2015


По мотивам киноновеллы из фильма "Потомственное проклятие / The Offspring (1987)"