Яблоко луны

Кили Манджаро
В затишье зимнее декабрь плодоносит
Колючей россыпью баюкающих дней.
И, успокаивая ливневую осень,
Он белый плащ на память дарит ей.

Жует, почавкивая, белыми зубами
Скользящий шаг подталых вечеров
И вместе с птицами над городом взлетая,
Роняет белоснежное перо.

Ему в затылок дышит злобным хрипом 
Январь безумный, с вьюгой на глазах.
Он бьется в окна, как больная рыба,
В аквариуме видящая страх.

Свирепый, кашляет и грубо укоряет
Сквозь облака проклюнувшийся луч.
И, разогнав бликующую стаю,
Взбирается на гребни снежных круч.

За виртуозом пагубных агоний
Сойдет февраль - безмолвный джентльмен.
На ледяном сыграет саксофоне
Импровизацию возлюбленной зиме.

В поклоне элегантном и беспечном
Смахнет со лба навьюженную прядь.
В непредсказуемый, но долгожданный вечер
С собой возлюбленную заберет опять.

К уходу их на темно-синем древе,
Окинувшем ветвями наши сны
Во тьме недосягаемо созреет
Искрящееся яблоко луны.