Верджил Чабб

Вячеслав Толстов
Разве не достаточно трудно, чтоб написать стихи,
По своей перспективе,
И при постоянной оппозиции своей жены,
Которая форсировала догмы и пиетет через меня,
Не имея её влияния на выражение моего лица,
Несмотря на всю мою волю?

Разве это не достаточно трудно, чтобы иметь врага,
Без того, чтобы кормить его и жить с этим врагом?
Если это всё -  тест на характер
Чтобы нести его гордо и с бравой улыбкой,
Как бы хотел иск получить в суде на алименты,
Чтобы автора права отняли у вас для оплаты?

Это достаточно? Ты можешь выдержать еще немного?
Очень хорошо!

Как хотел бы сделать, чтобы жена тебя пережила,
И собрание сочинений твоих стихов издала
От которого, всё что  ты когда-либо писал
Согласно твоему видению был исключено;
И всё, что она влияла на тебя, чтобы написать
Был включено?
Ты повернулся бы в своей могиле?
Или ты всё ещё улыбался бы бравой улыбкой?
*

208.Virgil Chubb

Was it not hard enough to write my poems,
According to my vision,
And against the constant opposition of my wife,
Who was forcing her beliefs and her pieties upon me,
Without having her at last influence my expression
In spite of all my will?

Is it not hard enough to have an enemy,
Without having to feed and live with that enemy?

If these things are merely tests of character
And to be borne with a brave smile,
How would you like to be sued for alimony,
And have your copyrights taken from you in payment?

Is this enough? Can you stand some more?
Very well!

How would you like to have your wife survive you,
And publish a collected edition of your poems
From which everything you ever wrote
According to your vision was excluded;
And everything which she influenced you to write
Was included?
Would you turn in your grave?
Or would you still smile the brave smile?