Песня Бразуки. Пролог

Надежда Оленина
Поэма

    О, сколько принял радости и муки
    двадцатый мундиаль и мяч Бразука!

Пролог

Фонтан орошает бархат травы.
Бабочка желтая нежно порхает.
Небо безоблачно – цвет синевы,
Иногда ветерок залетает
На стадион. В Сан-Паулу влажно и душно…
Завтра начнется все ровно в тринадцать!
Толпы идиллию сразу разрушат -
Игры наступает сезон.
Будут спортивные бутсы метаться,
В клочья рвать и топтать весь газон.
Болельщики – друг с другом «бодаться»,
Гул, свисты, смех, слезы разом оглушат.
Мяч бороздить будет поле арены,
Судить будут правильно, тут же нарушат,
«Коринтианса» проснутся вновь стены -
То ступит на землю Бразилии
Проигрыш-ад и победы рай!
Капитаны сойдутся на середине:
Решка-орел. Вновь не видно идиллий.
Выпал жребий – уж не выбирай.
Тренер, что нерв, зашагает по бровке.
Трагикомичные жесты-уловки
Его неустойчивой эквилибристики
Миру покажут – всем не до политики.
Масса фотографов и журналистов
Будут работать под стать реалистам.
А комментатор все будет следить,
Взгляд соколиный уверенно зрить:
Отметит проколы, пробелы, пороки,
Стиль его не речи не хуже сороки,
А ежели гол вдруг случится на поле –
Криком зайдется он поневоле.

Наступает битва мужей планеты.
Тридцать раз за ночью сменится день.
Черные, белые тут, коротышка, атлеты
Мяч примут на грудь в ногопашных атаках,
Будут жены их, дети смеяться и плакать,
Мелькнет славы луч и позора тень.
Команды приехали взять лишь с собой
Кубок чистого золота, славы и силы.
Для них это важно! Свет уж немилый,
Коль оступишься ты – сразу антигерой.
Собрались команды под флагом ФИФА –
Их тридцать две ото всех частей света:
Австралия, Азия, Африка,
Америки Новый и Старый Европы свет.
Сплетаются флаги и гимнов куплеты,
И разный сложившийся менталитет…
И лишнего нет уж билета.

Съедутся гости со всех континентов:
Звезды футбола VIP-ложу займут,
Канцлеры тут, короли, президенты -
Полцарства за Кубок дадут-не дадут,
Жесткой, ох, будет их критика,
Футбол – божественный смысл для одних,
Для других – всего лишь политика.
Над двенадцатью чашами всех стадионов,
С «Мараканой» ареною рядом
Христос-Искупитель взошел как на троне
К вершине горы Корковаду,
Он – из Новых семи чудес света.
Так и наш театр, сбросив личину,
Станет Чудом восьмым! либо воспетым,
Либо низвергнутым в море пучину.

...продолжение поэмы см. http://www.stihi.ru/2014/12/17/5208