Душераздирающий романс

Генрих Ран
Не зови меня ласковым именем,
жадным взглядом к себе не зови.
Позабудь лучше всё то, что минуло.
Только писем моих ты не рви.

Ты не рви их в безумном отчаяньи.
Лучше все их ещё раз прочти.
И наивность души опечаленной
ты сумеешь в них снова найти.

Ты живи и люби в чутком трепете,
сжав в комок из тетради листы.
И в несмелом осиновом лепете
отзвук чьей-то услышишь беды.

Много колец в осинах прибавилось.
Как давно ты была молодой!
А теперь безнадёжно состарилась.
Я давно уж в земле неживой.

Можешь звать меня ласковым именем.
И в отчаяньи громко рыдать.
Мою душу на звёзды закинуло.
Я тебя буду там поджидать.