Загадка жизни – точно каверза,
И Вавилон возводят снова.
Стихотворенья – та же каторга –
Нещадно душит жернов-слово.
Всё реже взлёт – душой ли, разумом,
Трепещут нервы, словно тросы,
И если сердце стихнет разом –
Обманут крылья альбатроса.
И не узнать, на что растрачена
Жизнь, что от творчества кровава,
Что нам дарована двузначная,
Как поцелуй Иуды, – слава.
1933
Перевод с украинского