у меня две ноги
вольный перевод из персидской поэзии Манучера Парвина (Иран-США)
* * *
Одна нога моя вязнет в искусстве...
Вторая...в научной формовочной глине...
Одна на Западе кушает устриц,
Другая...с Востока спустилась к долине,
Одна нога в исчезающем прошлом,
Вторая...в опалубке жестких реалий,
Мечтаний одна собирает крошки,
Другая...в туманные просится дали...
Отчаяние первой подобно шторму
Надежды второй - что пломбирный шарик,
Одна возжелала всего выше нормы,
Другая … абсурда горошины варит,
Одна в темноте безнадежно плутает,
Вторая... кротом пробивается к свету,
Но обе ноги в перелетной стае
К смерти спешат как большие поэты...
А я улыбаюсь...я счастлив идеей:
Поскольку влюбиться хочу и...надеюсь