Старый портрет

Зоя Слотина
(авторский перевод с английского стихотворения Надежды Кубатиной)

Лица прекрасного картина
В прошедшем некогда мгновеньи
В углу томилась  в  паутине,
Нашлась и вновь  на обозреньи.

Его цвет нежного фарфора
Спадает с ломкой габелена,
На ярких локонах  узоры
Веков прошедших. Рама в тлене.

Пыль въелась в каждый штрих творенья,
Цвета исходные забыты,
Но взгляда строгость  выраженья,
Намёк румянца на ланитах...
 

Гляжу кристально твёрдым взглядом,
И вдруг большой  сюрприз,
Как  приз.
Улыбка.