Боргилу

Ингрид Кирштайн
Эльфийским языком в языческой стране 
Несказанное странно
Стрижами на лету растаяло во рту
В три звездочки пиано.
Развилки томных строк хоть горестный намек
Все ждет сосна-триада,
Высоких птиц полет листая наперед
по тропке променада.
Тройная чехарда. Что мнится ей тогда
В изгибе многоспинном?
Снежиночья орда?
Минувшего гряда, грядущего ли мина?

****
Эльфийским языком в языческой стране
чернеет море снега.
И тонкая канва рисует кружева,
Воздушная в них нега.
И тянется озер песчаный беспризор
Ресниц черничных оком.
И скачет за окном на этаже восьмом
Речного зайчик тока.
На скорости стиха стрела летит, легка,
И не теряет мысли.
Вытаиваньем троп поэзия нон-стоп
осваивает выси.
И новый соловей выстраивает ей
Размахи по полнеба.
И в воздухе носясь, мелькает сеткой вязь
зачеркнутого снега.