1. Вместо пролога
Там, где несёт могучий Рейн
Поток воды неутомимо,
Скала с названием «Лур-лей»
В гряде высокой ясно зрима.
Бурлит вокруг скалы река,
Волнами пенными белея.
Живёт легенда там в веках
О Лорелее.
2.
Дочь рыбака была юна.
Всевышним красотой и статью
Сполна она наделена.
Не знала горя и несчастий.
Любила Лора лишь отца,
И он её лелеял, нежил,
Благодаря за то Творца,
Что старость встретит безмятежно.
О, как она умела петь!
Как пенье волновало души!
И к хижине рыбацкой – зреть
Шли на неё. И песни слушать.
3.
Был светел вечер. У реки
Ждала отца с уловом Лора
И пела…пела… Рыбаки
Домой должны вернуться скоро.
Но стук копыт раздался вдруг,
И на коне пред нею – всадник.
Увидев девушки испуг,
Он улыбнулся: «Песни ладны».
Добавил, привязав коня:
«И на тебя не наглядеться!
Напой теперь ты для меня,
Лёд растопи в холодном сердце!»
Он, рыцарь, к ней пришёл из снов –
И песня нежно зазвучала…
Не знала Лора про любовь.
Она не знала…
4.
Дорога в замок далека…
Смятение - в душе у Лоры,
И ей неведомо пока,
Что ждёт её в том замке вскоре.
Но верит рыцарю она:
Всё невозможное возможно.
Впервые Лора влюблена –
И сердце бьётся, ей тревожно…
А он, поймав недобрый взгляд
Графини-матери на Лору,
Был огорчён. Но счастью - рад.
И роду не желал раздора.
Костром пылающим любовь
Их согревала неустанно.
И в новых песнях Лоры – слов
Немало слышалось желанных.
И лишь внезапной грусти тень
Её лицо вдруг омрачала:
«Отец…Что с ним? Придёт ли день,
Когда поймёт мою печаль он?»
5.
Таила злость графиня-мать:
Ей счастье сына - не по нраву.
Она не стала долго ждать,
Боялась: рухнет рода слава.
«Кого привёл ты, сын мой, в дом?
Дочь рыбака… Какой безумец!
В родстве с самим мы королём –
Об этом должен ты подумать!
Наш герб тускнеет от стыда.
Что песни? ИХ сочтёшь приданым?»-
«Но я люблю её!» -
«Тогда
Моё проклятье будет в дар вам!»
Услышав этот приговор,
Граф молодой поник, печальный.
Он не посмел вступить с ней в спор,
Знал: мать исполнит обещанье.
6.
Шли дни. Стал рыцарь молчалив,
И отлучался он всё чаще.
И грустным сделался мотив
Всех песен, для него звучавших.
С друзьями шумные пиры,
Турниры, игрища, охота…
И не вернуть былой поры:
Любовь без крыльев – нет полёта!
Предчувствий тягостных полна,
С любимым вновь прощалась Лора –
Опять останется одна.
С охоты он вернётся скоро ль?
Смотрела Лора в темноту:
Мерцал свет факелов всё дальше.
Но путь охотников не в ту
Вёл сторону – не в лес. Куда же?
7.
От мыслей горестных и слёз
Её отвлёк графини голос:
«Знай, Лора, он тебя привёз
Сюда любя. Но чувство стёрлось.
Не на охоте он сейчас –
В соседнем замке, у невесты.
С визитом к ней – не первый раз.
И скоро свадьба. Здесь не место
Тебе. Вернись теперь домой!
А если хочешь ты остаться –
На кухне много дел…
Сын мой
С тобою должен был расстаться».
Графиня, свечи, в зале дверь –
Поплыло всё перед глазами…
Его дары – ничто теперь!
И ожерелье с жемчугами,
Браслеты, кольца, талисман –
Их Лора бросила графине
К ногам. Невыносим обман!
И, замок навсегда покинув,
Она ушла оттуда прочь –
В чужую ночь!
8.
Ей было страшно. Ухал филин
В лесу дремучем. Стыла кровь.
И где-то близко звери выли.
«Не возвратиться ль в замок вновь?
Но нет! Опять е г о увижу!
Уж лучше здесь, в лесу, умру».
Рассвет струился… Ближе, ближе
К своей деревне. Поутру,
Когда раздался птичий гомон
И солнца луч скользнул к лицу,
Она пришла к родному дому,
Неся раскаянье отцу.
9.
Как поседел её отец!
От боли сердце Лоры сжалось.
Теперь злосчастиям конец,
И он простит – ей так казалось.
Она ошиблась. Грозных слов
Поток обрушился на Лору.
Презрев дочернюю любовь,
Он не желал прощать позора!
И Лоре, изгнанной отцом,
Уж не найти приюта, верно.
В лесу бродила день, потом
К ночи пришла на берег Рейна.
Гладь омута в реке тиха.
Луна, любуясь, в Рейн смотрела.
Шаг лишь к свершению греха
Осталось сделать Лоре смело.
Вдруг зашумел волны поток,
Вскипали брызги там и пена.
Возник пред Лорой древний Бог –
На берег вышел к ней Бог Рейна.
Он мрачен был, и стар, и сед,
И взор его внушить мог ужас.
Не испугалась Лора, нет!
Ч т о, с ней случившегося, хуже?
10.
«Я знаю, Лора, мир суров.
Тебя обидели жестоко,
Ты потеряла всё: любовь
И кров…Но ты не одинока.
Когда-то, царствуя в стране,
Я обладал чудесной силой.
И люди шли всегда ко мне.
С мольбами шли. Они просили,
Чтобы удачен был улов,
Чтоб наполнялись рыбой сети…
Я слышал много лестных слов,
Желания исполнив эти.
Людская память коротка:
Отняли мощь, почёт и славу.
И только Рейн – моя река –
Дала покой и власть по праву.
Не одинока ты теперь:
Я волшебством наполню песни.
Ты обретёшь покой, поверь.
За зло людское - мстить нам вместе!»
«Бог! Я согласна! Люди злы.
Терять мне нечего».
И вскоре
На самый верх крутой скалы
Волной речной подняло Лору.
11.
И слух прошёл по всей земле
О злой волшебнице поющей,
Сидящей вечно на скале
И людям смерть в волнах несущей.
Манили песни к той скале,
Тонули там, кто был смелее.
Скалу прозвали «Лоре-лей»,
Колдунью злую – Лорелея.
Во власти песен Лоры - все:
Рыбак, и нищий, и влюблённый,
И рыцарь… Песни Лоры – сеть,
Что жертву в Рейн несёт бездонный.
Расчешет золото волос,
Роскошных, длинных, Лора - снова
Поёт, не думая всерьёз
Ни о любви и ни о крове,
Ни о погибших у скалы.
Окаменело сердце Лоры.
Пришло забвенье. И милы
Ей только песни.
И не скоро…
12.
Не скоро граф узнал о ней –
О незабвенной и любимой.
И вереницы долгих дней
И лет текли неотвратимо.
И развлеченья, и пиры,
Бои, крестовые походы –
Всё позади. Но той поры,
Когда любил её, – те годы
Ему забыть невмочь. Но где
Теперь любимая? Быть может,
Она в опасности, в беде?
Нет никого её дороже!
В упадке замок родовой,
Царит в нём только запустенье.
И мать давно в земле сырой…
Не находя успокоенья,
Свою любимую искать
Он в путь отправился по свету.
Был долгим поиск. И узнать
О Лоре, о скале заветной
Ему однажды удалось.
Когда речной пустынный берег
Увидеть снова довелось –
Найдётся Лора! - он поверил.
Хватает граф из ножен меч,
Когда о ней твердят: «Колдунья!» -
Готов и голову отсечь
На грани горя и безумья.
Мутится разум. Граф в тоске.
Он к рыбакам идёт: быть может,
И переправят по реке
К скале? Но нет, им жизнь дороже!
13.
И слышит он издалека
С высоких скал мотив знакомый.
Молчит притихшая река.
И, нежной песнею влекомый,
За вёсла граф берётся сам.
Зовущий голос Лоры слышен,
Несётся лодка по волнам,
И ветер подгоняет ближе.
- О, Ло-о-ра-а!
И - оборвалась
Вмиг песня. Бог речной бессилен:
Он потерял над Лорой власть!
В водовороте закрутил он
Нещадно лодку пред скалой,
Обрушил тёмных волн потоки -
И скрылся рыцарь под водой,
В пучине он пропал глубокой...
И видит с ужасом она:
Любимый тонет…
тонет…
тонет…
Спасти его! Но вновь волна!
И крик угас...
Не слышно стона...
И наклонилась Лора вниз.
И протянула руки к Рейну.
А волны с силою взвились –
Она исчезла…
в них…
бесследно…
***
Течёт в Германии река,
Волнами пенными белея.
Живёт легенда там в веках
О Лорелее.
КОММЕНТАРИИ:
* Лорелея (Lorelаy) - прекрасная дева-сирена Рейна,заманивающая
своим пением корабельщиков и рыбаков к опасным рифам у скал.
* "Лорелея" - старинная рейнская легенда о речной фее Лорелей
(по имени скалы Лур-лей на Рейне,близ г.Бахараха), одна из
легенд Германии. Широкую известность получила в начале XIX в.
Первым создателем стихотворного варианта легенды о Лорелее
был Клеменс Брентано - немецкий поэт-романтик,собиратель
народных легенд,поместивший "Лорелею" в своём романе "Годви"
(1801-1802 г.г.)
Лучшее стихотворение о Лорелее создал великий немецкий поэт
Генрих Гейне. Оно стало народной песней и получило всемирную
известность ("Лорелея",1824 г.)
* Легенда нашла отражение и в современной музыке. Исполнители
песни "Lorelay" - британская фолк-рок-группа "Blackmore's Night",
основанная в 1997 г. бывшим гитаристом "Deep Purple" Ричи
Блэкмором и его женой Кэндис Найт (вокал).