Цветок на окне

Иван Адро
                Из студенческой тетради:
                ирония любви

Цветок ухожен на окне,
и пыли не замечено.
И это значит – ты ко мне
приходишь каждым вечером.

Цветок пылится на окне,
и в этом – доля признака: 
теперь приходишь ты ко мне
лишь изредка, лишь изредка.

Пыль – будто иней на окне,
цветок – как ветошь стылая.
И сознавать тоскливо мне:
ты не приходишь, милая.

Дверь приоткрылась в тишине,
в нее вошла незримо ты…
Пусть нет тебя, но на окне
цветы и чисто вымыто!