Приди, благосклонная Муза

Адольф Зиганиди
Гламурных не пишу пока стихов -
лелею шарм серебряного века,
в достатке птичьей свары под стрехой,
последствий бзиков бывшего генсека.

Героев череды античных лет,
Геракла приключений и Тесея,
кометы ухватив туманный след,
его легко в построчиях развею..

Пишу о том, свидетелем чему,
я был вчера, возможно, буду завтра,
и погрущу по детству своему,
в полемику войду с посылом Сартра...

Родных пенат доныне красота
пьянит, как и полёт стрелы Амура -
ведь это всё бывает неспроста,
но волею божественной натуры.

Не можется порой легко заснуть,
иль долго длится время пробужденья...
О Муза, неисповедим твой путь
до нынешних времён от сотворенья.

Фантазии тревожащий полёт
ещё зовёт уйти в простор Галактик,
и вот уже посылка рифм идёт
от потолка к лежащему в кровати.

И, осмелев от этого подарка,
как мусульманин от прочтений сур,
вживаясь в роль далёкого Петрарки,
пою свою Лауру из Лаур.