Из даргинской поэзии:
Аминат ГАПИЗОВА
* * *
Свершится цыганки пророчество:
Закат догорит за горой
И бросит ковёр одиночества
Беззвёздная ночь предо мной.
Другую в обманчивом золоте
И в бархате мокром, как дождь,
Продрогнув на утреннем холоде,
Любимою ты назовёшь.
Перевод с даргинского
Марины Ахмедовой-Колюбакиной