дело 17

Мертвый Фауст
"Я с тобой до конца."

я — не твое задание.
холод металла жжет, горло сдавили пальцы.

"Хватит! Заткнись!"

ярость.
бьет по грудной клетке.
взгляд твой — побитого зверя,
глаза — омертвевшее море.
память засвеченной пленкой
в сознании между ударами.
я — не твое убийство.
я — не очередное.
в немецких составленных списках
зачеркнуты все фамилии,
Американский Рыцарь —
идеальная жертва наёмника.
ты — не моя виселица.
душишь, лишая воздуха.
умер в снежном ущелье храбрый сержант 107-го.

последний из тех, кто верил,
бьется в диких конвульсиях озноба.

хриплый стон сквозь кровавый кумар:
"Ты мой друг" —
бездыханно, с надрывом.
рядом быть, прикрывая спину,
как когда-то в сороковых.

к черту.
пока мы — живы,
пускай рушится
лживый мир.

/Steve|Bucky. навеянное полубредовое.