Иегуда Амихай. Прощай!

Адольф Гоман
Прощай! Лицо твоё – лишь память. Дымкой тонкой
Былого призрак вновь возник. Летит, летит…
Лес шёпотов, мрак лона, личико ребёнка,
Животных тени, вод текущих вид.

Нам не соприкоснуться больше, как когда-то,
Не нам теперь шептать: "Сейчас, сейчас…"
Ты – женщина, ты – ветер, а была ты
И осень, и порыв – всё, что сближало нас.

Когда мы не могли понять, мы пели вместе:
Тьма, свет, былое… Заперты замки.
Ты не моя уже, ключ к шифру в новом месте,
Закрыты двери шкафа, платья, рты, соски.

Итак, прощай теперь! Ты бодрствовать устала.
Всё было, как хотели, до поры.
Теперь спокойно спи. Пора настала
Свои лишь видеть сны – бескрайние миры.

Прощай! Узлы и чемоданы смертью дышат.
Верёвки, перья, вещи, как холмы.
Ведь то, чего не будет, так и не напишут.
Никто не вспомнит то, чего не знали мы.


Перевод с иврита