Димчо Дебелянов. Крилом до мене тулиться скорбота

Любовь Цай
Димчо Дебелянов


Переклад з болгарської Любові Цай


Крилом до мене тулиться скорбота –
останнє щастя тане вдалині.
Чи жде мене на цім шляху вільгота,
чи втіху принесе вона мені? 

Як сподівався радостей високих,
як мріяв, щоб була зі мною ти,
небес сягнути, ясних і глибоких,
над прірвою журби і суєти!..   


Оригінал:

Димчо Дебелянов


И ето скръб крила над мен привежда –
ти мойто сетно щастье разруши,
и в този път на мрак и безнадежда
какво ще може да ме утеши?

А как мечтах със тебе да достигна
аз в търсений предел на радостта,
в призвездна висота да се издигна
над пропасти от смрад и суета!...