Так хочется о счастье, о цветах

Татьяна Воронцова
                ...Тепло у души собираю по крохам,
                Чтоб мир замерзающий как-то спасти...

                Татьяна Шиляева


Так  хочется  о  счастье,  о  цветах...
Писать и наслаждаться мирным небом...
Но только боль стучит опять в висках
За  Украину,  что лежит под пеплом.

Взгляд на Майдан как будто устремлён...
Одесса  жаром  в  памяти  вскипает...
Горит  Славянск,  врагами  оцеплён...
И  Краматорск  никак  не  отпускает.

Я не хочу войны и страшных снов,
Где  взрывы  и воздушная тревога...
Я  не  хочу  разрушенных  домов,
И чтобы жизнь прервалась у порога.

Когда  же  разум  в  мире  победит?..
Когда Европа скажет "Нет" фашизму?
Солдат,  который  только  что убит,
Мечтал  о счастье и любил Отчизну.

Мой голубь Мира взвился в небесах...
Без  страха  он  летит  на  Украину...
Огонь добра зажечь в людских сердцах
И  уничтожить  злобы  паутину.

25.05.2014г.
Опубликовано.

Автор картины совр.американская художница Susan Rios

Ma traduction en fran;ais


Tatiana Vorontsova

On veut ;crire du bonheur et les couleurs...


On veut ;crire du bonheur et les couleurs...
Et jouir du ciel de paix...
Mais seulement la douleur frappe de nouveau dans les tempes
Pour l'Ukraine qu'est sous les cendres...

Mon regard sur Majdan est dirig;...
Odessa ; la m;moire par le feu br;le...
Slaviansk est cern; des ennemis...
Et Kramatorsk flambe chaudement...

Je ne veux pas la guerre et les r;ves terribles,
; qui les explosions et l'alerte a;rienne...
Je ne veux pas les maisons d;truites,
Et pour que la vie s'interrompe pr;s du seuil...

Quand la raison vaincra au monde...
Quand l'Europe dira "est absent" au fascisme ?
Le soldat, qui est tu; tout ; l'heure,
R;vait du bonheur et aimait la Patrie...

Ma colombe de la paix s'est lev;e dans les cieux...
Sans peur il volera sur l'Ukraine...
Pour qu'une bonne lumi;re allumer dans les yeux humains
Et supprimer de la m;chancet; la toile d'araign;e.