Я стану песняй...

Журавушка 1
Дзе ж твой пацалунак  гарачы?
Навошта гэты смутак твой?
Глядзі - вясна вітае качак,
Ляціць світанне над зямлёй.

О, як каханне мяне кліча,
Што пабудзілася табой.
Ты, як хітры паляўнічы,
Сачыў даўно ўжо за мной.

Назад мяне ніхто не верне.
Назло адчаю, назло агню,-
З табой лячу, мой ты верны,
Да зор разам, увышыню.

І ў  блакіт глядзяць пралескі,
Ловяць голас жаўрукоў.
Сонейка, як той сланечнік.
Пад ім  мяне ты і знайшоў.

Я стану лебядзінай песняй.
А мо, галубкай дарагой?
Каханне будзе наша вечным,
А мы - шчаслівымі з табой. 

Спасибо большое за перевод текста поэтессе Яцевич Надежде!
Где твой горячий поцелуй?
Придётся верить в охлажденье?
Садам весна дарит цветенье.
Разлуку сердцу моему.

Глаза твои того не скрыли,
что я напрасно счастья жду.
Прежде томили нас порывы.
Тебя я нынче отпущу.

Отчаянье придаст мне силы.
Назло тебе я улыбнусь.
Какой ты всё-таки красивый.
Как сильно я тебя люблю.

За изумрудным перелеском
прольются клики журавлей,
Под этим солнцем вместе тесно.
Но лишь меня ты не жалей.

Я стану лебединой песней.
Услышат люди мою боль.
Любви не суждено быть вечной.
А нам счастливыми с тобой.


(Очень признательна за отличный перевод Поэту Александру Задорожному! СПАСИБО!)
---
Где же твой поцелуй горячий?
Зачем эта печаль твоя.
Смотри - весна приветствует удачно,
И расцветает янтарём земля.
О, как любовь меня зовет,
Ты разбудил её во мне.
Вокруг всё радостно поёт,
Ты так приятен всегда мне.
Назад меня уж не вернуть.
Во мне огонь любви горит.
С тобой лечу мой верный друг,
Где главная звезда парит.
Лазурью засветились и подснежники
И жаворонки весело поют.
Подсолнечники вечные трапезники,
от Солнышка подарок ждут...
Я стану лебединой песней.
Пусть ветры весело поют.
Любовь той птицею известною,
Нам создает идиллии уют!