Э. Дикинсон. - The name of it is Autumn

Глотов Мв
Э. Дикинсон. - А имя - ее - "Осень"


А имя - ее - "Осень" -
В палитре - ее - кровь -
В артериях - по горочкам -
И в венах - вдоль дорог -

Шары висят - в аллеях -
И, вдруг, мазков салют -
Ветра - сваливши чашу -
Багряный дождь прольют -

На шляпках пятна - ниже -
Луж соберется  ржавь -
И мчат - колеса красные -
Смерч розовый подняв.

656

The name – of it – is "Autumn" –
The hue – of it – is Blood –
An Artery – upon the Hill –
A Vein – along the Road –

Great Globules – in the Alleys –
And Oh, the Shower of Stain –
When Winds – upset the Basin –
And spill the Scarlet Rain –

It sprinkles Bonnets – far below –
It gathers ruddy Pools –
Then – eddies like a Rose – away –
Upon Vermilion Wheels –