Перевод Милен Фармер Comme J ai Mal

Ирена Дав
Я в горизонтальности застыла,
Больше нет полета и нет ветра.
Предала мечту, ее убила,
Жизнь – как для улитки километры…

Только звезды наверху так манят!
К ним я поднимаю взгляд печальный,
Будущее плоско и банально,
Скроюсь от мечты за дальней далью…

Больно как – мне смотреть наверх,
Свет тучи гложут,
Больно как – слышать мира звук,
но быть немою,
Больно как – под дождем стоять,
срывает кожу,
Больно как – сердце сожжено
И ты с другою…

Пусть потоки пыли мутно-серой
От меня укроют бесконечность,
Я в немом безветрии застыла,
Мои слезы не иссушит вечность.

Но я соберу остатки воли,
Я взлечу туда, куда мечтала,
Посмотрю на мир безгласный сверху,
Лишь с тобой так высоко летала!

Больно мне – посмотри вокруг,
грусть неизбежна,
Больно мне – слушай сердца стук,
Он душит нежно…
Больно мне – капли от дождя
Срывают кожу,
Больно мне – ведь ты до сих пор
Мне очень нужен…