Она не промахнётся!

Валерий Кучеров
               

                По мотивам сочинения Германа  Лёнса
                «Охотник» в переводе Лии Мещуровой
                http://www.stihi.ru/2012/11/26/2208

Все дни – каким-то кругом…
Забыв дневной бедлам,
Люблю один вдоль луга
Бродить по вечерам.

Меняя цвет и позы,
Простёрся  небосвод…
Вдруг вижу: под берёзой
Девица слёзы льёт.

На небе звёзд пригоршни
И полная луна…
- Чего, обиды горше,
В тоске сидишь одна?

- Желала б я другого,
Но то - судьба моя:
В охотника чудного
Влюбилась сдуру  я.

Как чуть заря краями
За дальний лес зайдёт,
Он в лес с двумя друзьями
Охотиться идёт.

Помадою замазан,
Заявится чуть свет:
- Вот, - говорит, - промазал,-
Так что  трофеев - нет!

Вчера я у колодца
Трёх встретила подруг.
Весёлые, смеются
И говорят мне вдруг:

- По поцелуям сочным
Соскучилась, поди,
Да ты сама в лесочек
Охотиться пойди!

В холодные подушки
Всех слёз ты не прольёшь…
В охотничьей избушке
Охотника найдёшь!

- Спасибо вам - подружки,
Уж  как его люблю!
А дичь в лесной избушке
Я нынче – подстрелю…
………………………………

Девица отряхнула
С ног свежую росу,
Платочком промокнула
Последнюю слезу,

Ружьё  подняв небрежно,
Отбросила платок,
И в темь ушла поспешно
Куда-то на восток.

Уж скоро полночь ляжет
На южные края…
- Да…  Эта не промажет,-
Подумал с грустью я.