Лешек, беспамятное. Рецензия, или обзор

Docking The Mad Dog
      Субъективное восприятие – штука очень загадочная.
      Периодически я думал об этом. От чего зависит? Да, многие читатели и без меня легко сформулируют: общий уровень читателя зависит от прочитанного ранее, от качества книг, от своевременности их прочтения.

      Я уже где-то упоминал о разговоре с юношей 18 лет, прочитавшего у Ницше всё, что смог достать и прочитать на русском. Процесс погружения начался в возрасте 10 лет. Услышав это, я должен был встать, надеть шляпу, а потом торжественно её снять? Хм...
      – Ну, вот я не знаю французский. Тем не менее, я легко могу взять любую книгу на французском, открыть первую страничку и прочитать сверху донизу. Буквы латинские, похожи на английский.

      Приведу отрывок текста (хотя на сайте французский будет с искажениями):

      Amanuensis est un petit mais puissant convertisseur de fichier open office writer (odt) en epub. Il est gratuit, fid;le et sp;cialis; dans la gestion des images.
      Changement de licence important: il est maintenant possible de vendre ou d'exploiter commercialement les epubs g;n;r;s. Ce changement est r;troactif ; toutes les versions d'Amanuensis (malgr;s ce que dit le manuel des anciennes versions).
      En r;sum;: Amanuensis se d;gage de tout droits ou responsabilit;s envers les fichiers produits, vous pouvez donc en faire tout ce que vous vouler (y compris les vendre, si le contenu vous appartient).

      Скажу честно, текст не наглядный, но я его прочитал и некоторые отрывки понял –  это маленький (petit) конвертер для преобразования текстовых документов формата odt ( open office writer) в формат ePub. Далее что-то важное про изменения в лицензионном соглашении по поводу коммерческого использования созданных электронных книг. Важное – можно перевести со словарём. В художественном тексте тоже можно понять какие-то слова, типа бон жур и т.п. По формальным признакам я текст прочитал.

      А весь этот незамысловатый пример приводится к тому, что на русском Ницше можно читать и в 10 лет, и в семь. Моя жена начала читать в 4 года – значит, и в 4 можно.

      Достаточно давно на лекции по неврологии профессор мельком произнёс одну фразу:
      – Вам будут встречаться больные, у которых в книжном шкафу будет стоять полное собрание БМЭ (Большой Медицинской Энциклопедии). Это совершенно не заменяет «врачебное мышление».

      Увы, только объём прочитанного, количественные показатели, мало что дают. Если человека чему-то учили – совсем не означает, что он чему-то научился.

      Когда дело доходит до художественных литературных произведений (проза или поэзия), периодически и во все времена возникали и возникают разные мнения. Попутно подчеркну, что речь сейчас от т.н. Fiction – художественных текстах, т.е. о придуманном автором. Не путать с мемуарами, руководствами по программированию или учебниками физики и математики. (Там свои сложности, речь не о них.)

      Вот и со стихами (термин бытовой, но так покороче) – объём прочитанного мало о чем говорит. (24 млн. опубликованных произведений на нашем сайте). Вкусовые предпочтения в поэзии не стоит формировать на основе того, что доступно здесь (это частное мнение).  И, так называемая, востребованность автора (количество прочтений), количество восторженных  откликов или откликов вообще – это попытки привнести математические критерии в область человеческих эмоций и творчества. Математические критерии, усвоенные еще в младших классах или раньше:

            «Если у тебя десять конфет это намного больше, чем две конфеты.
             Больше, значит лучше, ура!»

      Следующий тезис, который я вброшу, может вызвать праведное возмущение, гнев и нервные срывы:

       В области искусства мнение большинства не является критерием качества произведения,
       его ценности для людей, искусства, культуры, вечности.
       (большие буквы расставить, как вам нравится.)

      Художественные произведения делают единицы. И оценки «ценности, значимости» – интересны от отдельных людей, их тоже немного. Я сейчас не о профессиональных критиках, каких-то «экспертах» или членах жюри. Значимо мнение нескольких людей (друзей, знакомых), чьему вкусу вы доверяете плюс собственное мнение.

      Теперь о небольшой вакханали и свистопляске, случившихся на нашем сайте под произведением, которое чуть ниже приведено целиком, со ссылкой на первоисточник и не спрашивая разрешения у автора.  (Ст. ГК РФ 1274)

              беспамятное – Лешек

Борь, это  к медальке….

....Асфальт подсыхал, ожидая, крошащихся детских мелков... а что, на девятое мая, напишут статей и стихов... газетная передовица, и трёп болтуна-кумача... и можно законно напиться бутылкой литровой скотча... и скотч обесточит мне нервы, (но буквы не выдержат строй)... запомни, дружок, сорок первый, чудовищный сорок второй,... смотри... Ленинграда сугробы, тела – не пройти, не найти... Запомнил? Напейся..., а что бы, с ума от всего не сойти,... ну, вздрогнули! асталависта!... (архивы… особый отдел...) гляди! докладная танкиста, что с танком в бою не сгорел... конечно, не хокку, не танка,... так что же он там говорит?... что в следущий раз вместе с танком в бою непременно сгорит... и колются строки, как шило... кумач встрепенулся и сник... да здравствует клим ворошилов! И маршал по кличке мясник... никто не забыт.... не забыто... погожие мая деньки... (а внуки расстрелянных, сбитых, поставят им памятники!, дивизии тупо просравшим, историю перекрая)...
....................ну, вечная память по павшим......................
.....................................................да памяти нет ни ***….

2009
http://stihi.ru/2009/01/30/5000

      К концу 2009 года было 48 комментариев...
      Сейчас случился всплеск – номинатор предложил этот текст на так называемое голосование в конкурсе «Народный поэт».
      От этого эпизода в 2014 году сам по себе стих не изменился.  Знаете, что удивило меня? Визги и истерики ряда рецензентов, считающих себе экспертами. Или кем они себя считают?
      Для кого-то текст, ничуть не беспокоивший с 2009 года вдруг стал красной тряпкой на корриде. Пар из ноздрей и налитые кровью глаза.

      А что случилось? О... кто-то придумал некую игру, по итогами которой Лешека взяли и объявили «Королем поэзии» в 2013 году. Я не знаю, сколько за это дали рублей (и предусматривался ли вообще за это какой-то пансион), а спросить самого автора мне как-то было неудобно.

      Ну, вручили звание и вручили. От этого сами тексты произведений никак не изменились. И писать только шедевры, а всё нешедевральное поудалять – автор вовсе не обязан. Как не обязан соответствовать каким-то планкам ожиданий (требований), которыми непременно сейчас стараются тыкать ему в лицо.


    О самом тексте.

      Очень личное размышление. Не для чтения с трибуны, на параде. Не для стенгазеты к празднику. Я повторю – личное. Которое автор никому не навязывает, не рекламирует, как истину в последней инстанции, эталон стихотворения, ноу-хау «Как надо писать на эту тему».

      Есть некоторые маркеры, триггерные точки, которые у меня вызвали, и это повторяется при перечитывании, определенную тональность восприятия. Я приведу без кавычек:
- - - - - - -
на девятое мая, напишут статей и стихов...
трёп болтуна-кумача...
газетная передовица

докладная танкиста, что с танком в бою не сгорел...

он там говорит?... что в следущий раз вместе с танком в бою непременно сгорит...

и колются строки...
- - - - - - -
 
      Попутно скажу, что автора читаю много лет. И он отлично знает, как ставить ударение в «скотче» или писать «следующий», «перекроя». Есть такой приём – стилизация.
      Помимо текста, во многих произведениях можно прочитать так называемый «затекст» (или подтекст). То, что многие не хотят видеть или видят и интерпретируют так, как им кажется.

      Достаточно вспомнить версию с текстом песни «Машины времени»:

           «Лица стёрты, краски тусклы.
           То ли люди. То ли куклы»

      Кто-то в этом увидел эзоповский язык и намёк на очередной съезд КПСС. Вообще многие слова можно очень занятно интерпретировать. Специалист по написанию «пояснительных записок» Саша Бланк (был на Скорой такой у нас доктор, потом уехал в Израиль) по поводу жалоб некоторых сутяг из пациентов, мог довольно быстро набросать суть претензий словами «затем больная оскорбительно и неоднократно высказалась по поводу врача Скорой помощи, о комитете здравоохранения г.Ленинграда, о всей советской медицине нашего Советского Союза».
Этот отвлечённый пример приведен для иллюстрации, что при определённой интерпретации можно словами, риторическими приёмами воздействовать на восприятие читающего.

      Что увидел в «затексте» стихотворения я? Горечь. Непарадную сторону праздника. Текст набросан отдельными штрихами, мелкие детали, порой обрывки. Это не заготовка патриотической речи с трибуны. Никакой выглаженности и отшлифованности, чтобы понравиться ветеранам войны, власти, редактору в газете или каким-то филологам-журналистам с обострившимся чувством патриотизма.

      Это личный разговор, такие часто ведут на кухне.

      Для автора Лешек вообще несвойственно писать так, чтобы понравиться кому-то. Просчитывать реакции публики, «а вдруг чего подумают?», «как бы чего не вышло», а понравится ли это «княгине Марье Алексеевне» , ДомКому и товарищу Швондеру – автор не собирается.

      Часто люди придумывают себе некие «модели поведения», которые ожидают увидеть от других людей. И потом расстраиваются, когда поступки или слова людей не совпадают с этой «моделью». Это условное понятие, термин можно и чуть изменить.

      Я не исключение. У меня тоже есть ожидаемые «модели поведения»  или стереотипы. Например, «женщин бить нельзя», «не верь льстецам и подхалимам», «не садись в нетрезвом виде за пулемёт» (из инструкции к пулемёту), «намеренное хамство – признак слабости» и много других.

      Да, вкус – дело личное. И текст автора необязательно понравится всем. Под тем же стихом Лешека есть возможность комментировать и «только восторги» на входе не написано.

      На этом фоне истерики некоторых персонажей, которые помимо собственной рецензии умудрились влезть еще под 12-15 комментариев, попутно поливая грязью и оскорблениями всех женщин, подвернувшихся под руку и посмевших сказать собственное мнение – вызвали у меня не только недоумение.

      Хочу напомнить некоторым зарвавшимся гопникам и приблатнённым, что соскакивать с темы разговора (о тексте стихотворения) на попытку оскорбить женщин, знакомых и близких вашего оппонента  –  эдакие приёмы могут в реальной жизни привести к вышибанию всех передних зубов (это пояснение на понятном для вас языке).

      Здесь нет требований персонажу – принести извинения.
      Здесь нет заявления, что «выкопан топор войны».

      Для себя сделал вывод, что некоторым людям я руку пожать не захочу, осознанно.
      Уже совершенно независимо от того, что они думают по тексту Лешека.

      А текст стиха – всего лишь текст. Личное.


~~~~~~~
Другие обзоры:

Мама на даче – Али Кудряшевой (обзор) http://www.stihi.ru/2014/08/29/2618
По влажной тропе с дрожью кончиков (обзор) http://www.stihi.ru/2014/08/26/2455
Даниил Соколов – Леди, оставьте, леди... (обзор)  http://www.stihi.ru/2015/05/03/9073
Со-Страдательно – Кати Солдатенко (обзор) http://www.stihi.ru/2016/05/03/3421
Carpe diem – Даша Якутия (обзор) http://www.stihi.ru/2016/08/13/5287
Воскресенье в глубинке – Стив Бургундец (обзор) http://www.stihi.ru/2019/02/26/6401
После такого пожара – Pola Шибеева (обзор) http://www.stihi.ru/2019/03/02/9876