Йоахим Рингельнатц. Бумеранг

Аркадий Равикович
Joachim Ringelnatz (1883-1934).Bumerang

Жил Бумеранг, был жизни рад,
Однако он был длинноват.
Полёт ТУДА он совершил,
А вот вернуться — позабыл.
А публика часами ждёт:
Когда же Бумеранг придёт?

Перевод с немецкого 06.02.14.

Bumerang

War einmal ein Bumerang;
War ein Weniges zu lang.
Bumerang flog ein Stueck,
Aber kam nicht mehr zurueck.
Publikum - noch stundenlang -
Wartete auf Bumerang.