Глава 15. Смальта

Катя Солдатенко
                На свой четырнадцатый день рождения Оскар получил бриллиантовую фамильную брошь от бабушки Иглин, кучу ничего не значащих подарков от многочисленной родни и сову от обожаемого отца.

                И первым словом, сорвавшимся с губ восторженного подростка, было имя - Аргента. Так Оскар назвал свою длиннохвостую неясыть. 

                Впрочем, в тот момент неясыть была практически безхвостой: сияющий Криболоцкий-старший поднес сыну маленького забавного совенка, покрытого серебристым пухом. Династия соводержателей видала тысячи крылатых особей, но такой изумительный экземпляр мог достаться только великому волшебнику. Авей самолично отбирал материал для создания птицы, самолично изготавливал  тончайшее синее яйцо, самолично прятал его в недрах своего огромного шифоньера, ежедневно проверяя, не появилась ли на синем фарфоровом боку заветная трещинка. И когда среди ночи раздался едва различимый треск, Криболоцкий, как полоумный,  рванулся к своему  тайнику, запутавшись в ночных туфлях и напугав супругу. А на рассвете, довольный и хитро улыбающийся, отец вручил Оскару самый главный подарок мага.

                И уже через час  воодушевленные Криболоцкие устанавливали в комнате Оскара фарфоровую совиную купальню, прочно прикрепляли к стенам  обрезки ветвей, обертывая каждый кусочками зеленого бархата, чтобы неопытная Аргента не поранила восковицу.  Из апартаментов юного мага спешно было вынесено огромное зеркало: глупые  совята так и норовят "залететь"  в зазеркалье и нанести себе тяжелейшие увечья.

                Привлеченная оживлением в детской, строгая мать именинника  поразилась интерьерным новшествам и через час прислала сыну огромную позолоченную клетку с ажурными прутьями и маленьким изумрудным замочком. Замочек Авей приладил на оконную фрамугу, а блестящую клетку отец с сыном, не желая обижать Лендемирру, тайно унесли в подвал под лабораторией Магистра.

                Соводержатели никогда не дрессировали своих пернатых питомцев. Понимая язык всех шорэшских и палойских животных, четырнадцатилетний Оскар мог вести с молодым совенком долгие разговоры, в которых картина мира юного мага прекрасно стыковалась с картиной мира становящейся на крыло птицы. Аргента стремительно постигала новое: вскоре друзья на равных сражались в шахматы, при том, что Оскар считался весьма сильным игроком. Порою неясыть легко позволяла себе ироничные замечания и прямолинейные заявления, но от этого дружба человека и птицы не разваливалась. Напротив, товарищи дорожили мнением друг друга, с благодарностью принимали советы и даже, если спорили, никогда не позволяли остроумной пикировке перейти в обидную перепалку. Криболоцкий-младший спокойно относился к критике, а в ситуациях, когда был неправ, умел признавать свою вину, бескомпромиссно и с улыбкой заявляя о своем фиаско. Сова умела  потрясающе выверенно держать паузы, хитро улыбаться и упорно настаивать, если считала свою точку зрения верной.

                Эти братские отношения взаимно обогатили маленького волшебника и Аргенту, сделали их неразлучными. А рядом всегда был добрейший Авей и строгая, но прекрасная Лендемирра. Мир был чист и полон счастья.