Ramones Poison Heart

Марина Дроздова
Очень вольный перевод Poison Heart
***
Прикинь, ты не знал чего же стоит жить,
Наивно как дитя ритм сердца миру бить.
Замкнись в свои мечты, и кто -то сможет, но не ты,
Смеяться сможет, улыбаться, но не ты.

Что ж.. надо сделать просто как щелчок из мира этого рывок.
Где все вокруг для сердца яд.
Лишь надо сделать просто как щелчок из мира этого рывок
Где в каждом сердце есть свой яд.

Иди с бесприютным обречённым подружись
Судьбы он усмешка что переворачивает жизнь.
Повсюду риск ,но не гляжу уже назад
Идя по улице и на вчера не бросив взгляд.

Что ж.. надо сделать просто как щелчок из мира этого рывок.
Где все вокруг для сердца яд.
Лишь надо сделать просто как щелчок из мира этого рывок
Где в каждом сердце есть свой яд.

Ты знаешь все равно что жизнь свое берёт,
И все же поэт ищет в чём души полёт.
Реальность уплывёт, во всём нелепый сбой,
Я ухожу в Ничто, но остаюсь самим собой.

Что ж.. надо сделать просто как щелчок из мира этого рывок.
Где все вокруг для сердца яд.
Лишь надо сделать просто как щелчок из мира этого рывок
Где в каждом сердце есть свой яд.
Есть в сердце яд, есть в сердце яд,
Есть в сердце яд, есть в сердце яд...