Книга Перемен - 29. Повторная Опасность

Руби Штейн
Продолжение темы «И-Цзин - Древняя Китайская Книга Перемен»:

 
29. "Си-кань". ПОВТОРНАЯ ОПАСНОСТЬ

Застой не вечен, но порочен!
И в этом сладком состояньи
Он обречён ибо — непрочен:
Всё отдано воспоминаньям...

А жизнь нуждается в свершеньях,
И этот внутренний посыл,
Источник бесконечных сил
И новых к жизни воплощений...
Преодолимы даже бездны,
Сколь не длинна их череда:
Сметут нагроможденья льда
Потоки вод, неся надежды...

Так и в познаньи: прежний опыт
И свежий ветер перемен
Во мраке бездн очистят тропы,
Пусть временно — исчезнет тлен!   
Потом опять возможны чащи,
Шипы терновника средь скал...
Копи терпенье...
В предстоящем,
Чтоб опыт Знаньем людям стал...



http://www.changesbook.chat.ru/a29.htm


Стихи этого цикла здесь:

http://www.stihi.ru/avtor/rubystein&book=3#3