Роберт Фрост Away!

Роберт Фрост Переводы
Прочь!
Роберт Фрост

Блуждал не мало
В пустыне тут,
Ботинок пара
Не сильно трут.

Друзья бродяги
Скажу я вам:
На тризне браги
Напейтесь в хлам.

И в ада чрево
Шагну я сам,
Не так, как с Евой
Ушёл Адам.

В изгнанье выгнан
Не только я,
За что-то выбран,
А может для.

Неправ я, право,
Но не помочь.
Под песню браво
Я прыгну прочь.

Благополучно
Назад приду,
Коль станет скучно
Когда умру.

 переводчик:
Вадим Беляков

Away!
By Robert Frost

Now I out walking
The world desert,
And my shoe and my stocking
Do me no hurt.

I leave behind
Good friends in town.
Let them get well-wined
And go lie down.

Don't think I leave
For the outer dark
Like Adam and Eve
Put out of the Park

Forget the myth
There is no one I
Am put out with
 Or put out by.

 Unless I'm wrong
 I but obey
 The urge of a song:
 “I'm---bound-away!"

 And I may return
 If dissatisfied
 With what I learn
 From having died.