Рождество

Михаил Пикман
Базар да улицы пусты,
Оконный свет везде мерцает.
Брожу задумчиво в тиши,
Где всё по-праздничному манит.

Детишки толпами глазят
На окна тихо, восхищённо,
Как руки набожниц творят
Красу игрушек наряжённых.

Я выхожу из градских стен
В открытое ветрам пространство,
В сиянье, блеск и звёздный плен,
В спокойный мир, небес убранство.

Кружатся звёзды в вышине,
Теряя снеговое бремя,
Как песня чуда в тишине.
Ты - всёпрощающее время!

Йозеф фон Айхендорф /Германия/

перевод с немецкого
1999г.  Германия